본문 바로가기

예수회 신부들의 서양 자연지식 전파 17세기에 가서 '사' 계층에서 자연지식에 대한 관심이 고양될 가능성을 다시 찾아볼 수 있긴 하지만 이것은 대체로 예수회 신부들의 서양 자연지식에 관한 출판의 영향을 받은 때문이었다. 그리고 그나마 지속적인 관심으로 구체화되지는 못했다 예수회 신부들을 연구해보는 것도 흥미로운 주제일 것 같다. 기억해 둘 것! 더보기
굿 바이, 마이 코러스 "평범한 사람도 특정한 환경에 노출되면 가책 없이 악행을 저지른다는 ‘루시퍼 이팩트’의 관점에서 성폭력적 문화를 생각할 수 있다. 우리는 성폭행 사건에서 오히려 남성을 이해하고, 여성을 비난하는 문화가 있다. 특히 우리 사회는 힘 있고 성공한 사람들이 일을 저지르면 “뭔가 이유가 있겠지” 하며 이해하려는 정서가 강하다. 가정에서도 부모들은 잘못을 인정하지 않고, 아이들은 ‘이유가 있을 거야’라며 강요당한 이해를 한다. 이런 맹목적 ‘어른 공경 문화’가 우리 문화를 왜곡한다. 실제로 문제를 일으키는 남성은 대부분 위계질서상 위에 있다. 높은 남성에게 무조건 복종하는 우리 환경은 군대에서 선임의 구타에도 동료들조차 침묵해 희생자를 억울하게 만드는 등 남성 사회에서도 병리적 현상들을 만든다. 강자가 약자를 괴.. 더보기
Chapter 31: Indomita mors - finis Chapter 31.Indomita mors극복할 수 없는 죽음→ indomitus(-a, -um) : a. invincible 정복할 수 없는, 극복할 수 없는 Horatius, ut senior fiebat, saepe tristis erat.호라티우스는 더 나이가 들었을 때, 종종 두려워했다.iam mors et sibi ipsi et amicis imminere uidebatur.죽음은 그 자신과 친구들을 위협하는 것 같아 보였다.→ immineo(-ere) + dat. : v. threaten, hang over in carmine, quod ad amicum quendam, Postumum nomine, scripsit, haec dixit:포스투뭄이라는 이름의 어떤 친구에게 쓴 시에서, 그는.. 더보기
Chapter 30: Horatius amicus fit principis ▷ 목적의 3격uilicus Horatio magno auxilio erat.→ 농장 관리인은 호라티우스에게 큰 도움을 위해 있었다(큰 도움을 주었다).fumus strepitusque urbis Horatio odio erant.→ 도시의 연기와 소음은 호라티우스에게 증오를 위해 있었다(증오의 대상이었다).→ 좀 더 우리말에 맞게 자연스럽게 번역하면, ‘호라티우스는 도시의 연기와 소음을 싫어했다.’ auxilio esse → auxilium, -i : n. helpcordi esse (마음에 들다, 소중하다) / curae esse (걱정하다) / exemplo esse (본보기가 되다) / exitio esse (파멸의 원인이 되다) / odio esse (~에게 미움을 받다) / saluti ess.. 더보기
88일차: - 88일차. 더보기