▷ 디포넌트 동사 : 오직 수동 형태만 있다. 뜻은 능동.
디포넌트 동사의 1인칭 단수 형태는 일반 동사의 수동태 1인칭 단수 형태와 같으므로 ‘r’을 제거하면 부정사의 형태를 어느 정도 유추할 수 있다. 반대로, 동사의 1인칭 단수 형태와 부정사를 알면 그 동사가 어느 군에 속하는지 바로 알 수 있어야 한다.
1군동사 : conor - conari[시도하다], moror - morari[머무르다, 기다리다]
2군동사 : uereor - uereri[외경심을 가지다] (eo로 끝나니까 2군. 따라서 능동 부정사에서 e를 I로 교체한 형태가 디포넌트 동사의 부정사)
3군동사 : sequor - sequi[따르다], proficiscor - proficisci[출발하다], loquor - loqui[말하다, 선언하다]
3군동사(io) : patior - pati[겪다], progredior - progredi[전진하다]
4군동사 : orior - oriri[나타나다]
디포넌트 동사의 완료수동분사는 형태만 수동이고 의미는 능동이다. (시제는 완료)
moratus, ueritus, profectus, progressus, ...
디포넌트 동사의 현재능동분사는 다른 동사와 마찬가지로 해석하면 된다. 형태를 결정하는 법칙도 다른 동사와 똑같으므로, 단수 1인칭과 부정사만 알면 그 형태를 알 수 있다.
sequens, conans, loquens, ...
▷ 수동태 명령법
2인칭 단수 명령법 : 능동 부정사의 형태와 동일 (parare, monere, ...)
2인칭 복수 명령법 : 현재 수동 2인칭 복수 형태와 동일 (paramini, monemini, ...)
이 규칙은 디포넌트 동사에 대해서도 적용된다.
me sequere, Quinte.
statim proficiscimini.
Chapter 20.
Horatius militat
호라티우스는 군생활을 한다
tertio die ad portum Ephesi aduenerunt.
셋째 날 그들은 에페수스의 항구에 도착했다.
Horatius Pompeiusque in urbem festinauerunt et, cum in foro sederent, militi occurrerunt qui cum Bruto militabat.
호라티우스와 폼페이우스는 도시로 서둘렀고, 그들이 광장에 앉아 있을 때 브루투스와 함께 군생활을 하고 있던 군인과 마주쳤다.
→ miles, militis : m. soldier
aliquamdiu cum eo locuti ei persuaserunt ut se ad exercitum duceret.
그들은 한동안 그와 이야기를 나눈 후, 자신들을 군대에 들어가게 해 달라고 설득했다.
→ aliquamdiu : for some time (한동안)
sine mora profecti sunt et sub uesperem ad castra aduenerunt.
그들은 곧장 출발했고 저녁 무렵에 진영에 도착했다.
→ sub + abl. : under
→ sub + acc. : up to (of place) (~에 이르기까지); towards (of time) (무렵)
→ vesper, vesperis : m. evening
castra ingressos miles eos ad centurionem duxit et "hi iuuenes" inquit "Athenis uenerunt ut cum Bruto militent."
그 군인은 진영으로 들어간 그들을 백부장에게로 이끌었다. 그리고 말했다. “이 청년들은 브루투스와 함께 군생활을 하기 위해 아테나이에서 왔습니다.”
ille eis imperauit ut se ad principia legionis sequerentur; principia ingressi legatum legionis salutauerunt.
그는 그들에게 군단의 본부를 향해 자신을 따라오라고 명령했다. 그들은 본부에 도착한 후 군단의 부사령관에게 인사했다.
→ principia, -orum : n. pl. headquarters
ille eos comiter excepit et "ite nunc, iuuenies," inquit; "cras uos ducam ad Brutum."
그는 그들을 친절하게 받아주었고 다음과 같이 말했다. “이제 가시오, 청년들이여. 나는 내일 당신들을 브루투스에게로 데려가 주겠소.”
postridie eis ante lucem excitatis imperauit ut se ad Brutum sequerentur.
다음날 날이 밝기 전에, 일어난 그들에게(일어나진 그들에게) 자신을 따라서 브루투스에게 가자고 말했다.
ille eos benigno uultu excepit et multa rogauit.
브루투스는 그들을 친절한 얼굴로 받아 주었고, 많은 것들을 물었다.
tandem "iuuenes prudentes uidemini" inquit "et strenui. uos in exercitum meum accipiam."
마침내 그가 말했다. “너희들은 현명하고 활기찬 청년들로 보이는 구나. 나는 너희를 나의 군대에 받아주겠다.”
→ uideor(uideri, uisus sum) : v. seem
→ strenuus(-a, -um) : a. 활기찬, 격렬한
ad legatum se uertit: "mitte hos iuuenes" inquit "ad legatum decimae legionis. impera ei ut eos curet disciplinamque militarem doceat."
그는 부사령관에게 돌아서서 말했다. “이 청년들을 열 번째 군단의 부사령관에게 보내라. 그리고 그에게 그들을 돌보고 군훈련을 시키라고 명령해라.”
→ militaris, militare : a. of soldiers, military
→ disciplina, -ae : f. training, discipline, learning
→ discipulus, -i : m. pupil
haec locutus eos dimisit.
그는 이렇게 말한 후 그들을 내보냈다.
legatus decimae legionis eos tristis inspexit.
열 번째 군단의 부사령관은 슬픈 표정으로 그들을 지켜보았다.
"ergo" inquit "Athenis uenistis? in Academia studebatis? nunc militare uultis? di immortales! mox non exercitum habebimus sed scholam philosophorum."
그가 말했다. “그래서, 너희들이 아테나이에서 왔다고? 아카데미아에서 공부했었다고? 이제 군인이 되기를 원한다고? 세상에!(불멸의 신들이여!) 우리는 곧 군대가 아니라 철학자들의 학교를 갖게 되겠군.”
→ philosophia, -ae : f. philosophy
→ philosophus, -i : m. philosopher
deinde optionem uocauit et "duc hos iuuenes ad Lucilium" inquit "imperaque ei ut aliquid disciplinae eos doceat."
그러고 나서 그는 부하 장교를 부르고 다음과 같이 말했다. “이 청년들을 루킬리우스에게로 데려 가라. 그리고 그에게 어떤 훈련을 시키라고 명령해라.”
→ optio, optionis : m. orderly, junior officer (부관, 부하 장교)
→ doceo : 4격을 4격에게 가르치다
optionem secuti Lucilium inuenerunt.
그들은 부하 장교를 따라 갔고 루킬리우스를 발견했다.
ille centurio erat, uir fortis, disciplinae militaris diu peritus.
그는 백부장이요 용감한 남자였고 오랫동안 군훈련을 시키는 데 능숙했다.
→ peritus(-a, -um) + gen. : a. skilled in
milites pigros saeue puniebat; ab eis appellatus est "cedo alteram," quod cum uitem in tergo militis fregerat, alteram postulabat et rursus aliam.
그는 게으른 군인들을 무자비하게 벌주곤 했다. 그는 그들에 의해 “다른 것을 줘”로 불렸다. 왜냐하면 군인의 등에서 포도나무 가지를 부러뜨리고, 두 번째, 계속해서 다른 것을 요구하곤 했기 때문이다.
→ piger(-a, -um) : a. lazy
→ saevus(-a, -um) : a. savage (잔인한, 무자비한)
→ cedo(-ere, cessi, cessum) : v. yield, give way to, go; 명령법으로 사용될 경우엔 "give!"의 의미를 가진다.
→ frango(-ere, fregi, fractum) : v. break
→ tergum, -i : n. back
→ postulo(-are) : v. demand
→ rursus : ad. again
Horatius Pompeiusque ab eo ad disciplinam militarem celeriter instituti sunt.
호라티우스와 폼페이우스는 그에게서 군대와 관련된 훈련을 빨리 받았다.
→ instituo(-ere, insititui, institutum) : v. establish, train
tela iacere didicerunt, gladio ferire, opera construere.
그들은 창을 던지는 방법과, 칼을 다루는 방법, 진지를 구축하는 방법을 배웠다.
→ disco(-ere, didici, discitum) : v. learn
→ telum, -i : n. missile, javelin
→ ferio(-ire, ferivi, feritum) : v. strike
→ construo(-ere, construxi, constructum) : v. build
→ opus, operis : n. work, fortification
→ opus est mihi + abl. : I have need of
longa itinera faciebant arma sarcinasque ferentes.
그들은 무기와 짐을 짊어진 채 긴 여정을 하곤 했다.
Lucilius numquam eos siuit quiescere.
루킬리우스는 절대로 그들을 쉬게 하지 않았다.
→ sino(-ere, sivi, situm) : v. let, permit
numquam tam fessi fuerant.
그들은 전혀 그토록 힘들지 않았다.
uicesimo die Lucilius cuius mos erat eos semper reprehendere, eos laudauit.
이십일 째 되던 날, 늘 그들을 비난해왔던 루킬리우스는 그들을 칭찬했다.
→ mos, moris : m. custom
→ reprehendo(-ere, reprehendi, reprehensum) : v. censusre, blame
"iuuenes," inquit, "non omnino inutiles estis. aliquid disciplinae militaris didicistis. itaque ad legatum eamus. age, nolite morari. ego uos ei commendabo."
그가 말했다. “청년들아, 너희들은 완전히 쓸모없지는 않구나. 너희는 군대와 관련된 훈련 어느 정도 마쳤다. 따라서 우리는 부사령관에게 갈 것이다. 자, 지체하지 마. 나는 너희들을 그에게 추천할 거야.”
→ omnino : ad. altogether
→ inutilis, -e : a. useless
ubi Lucilius eos ad legatum duxit, ille eos tristis inspexit.
루킬리우스가 그들을 부사령관에게 데려갔을 때, 부사령관은 그들을 슬프게 쳐다보았다.
"ergo" inquit "disciplinam militarem didicistis? uiginti diebus milites facti estis? uidebimus. interea Brutus mihi imperauit ut uos in meam legionem accipiam. Lucilius uobis dicet quid facere debeatis. ite nunc et officia diligenter perficite."
그가 말했다. “그러니까, 너희는 군 훈련을 했다고? 이십일 만에 군인이 되었다고? 우리는 보게 될 거야. 그사이에 브루투스가 나에게 너희를 나의 군단으로 받아들이라고 명령했어. 루킬리우스는 너희에게 무엇을 해야 하는지를 말해줄 거야. 이제 가라. 그리고 열심히 임무를 수행하도록.”
→ dicet 이후는 간접의문문이다.
→ perficio(-ere, perfeci, perfectum) : v. carry out, complete. proficiscor의 완료수동분사와 형태가 같음을 유의할 것.
deinde eos benignius aspiciens, "sine dubio" inquit "fortes uos praebebitis et diligentes, et mox milites fietis decima legione digni."
그러고 나서 그들을 더욱 호의적으로 바라보며 말했다. “의심할 여지없이 너희들은 너희 자신이 용감하고 성실함을 보여줄 거야. 그리고 곧 열 번째 군단에 합당한 군인이 되겠지.”
→ praebeo(-ere, praebui, praebitum) : v. offer, give
→ me praebeo : v. show myself
haec locutus eos dimisit.
그는 이렇게 말하고 그들을 보냈다.
aliquamdiu Brutus in Asia cum exercitu moratus est dum milites se exercent et ad bellum se parant.
한동안 브루투스는 아시아에서 군대와 함께 머물렀다. 그동안 군인들은 훈련하며 전쟁을 준비하고 있었다.
→ exerceo(-ere, exercui, exercitum) : v. exercise, train
Horatius compluribus proeliis aderat quae in Asia gesserunt.
호라티우스는 아시아에서 있었던 많은 전쟁에 참여하곤 했다.
→ complures, compluria : a. many, several
→ adsum + dat.
semper conabatur se diligentem praebere et in proeliis fortiter se gerebat.
그는 항상 자신이 성실하게 보이도록 시도했고, 전쟁에서 용감하게 행동(처신)하곤 했다.
→ gero(-ere, gessi, gestum) : v. carry, wear
→ me gero : conduct myself, behave
in proelio quodam legatum legionis ipsum, qui uulnus passus in periculum uenerat, seruauit.
어떤 전쟁에서는 상처를 입고 위기에 처했던, 군단의 부사령관 본인을 구하기도 했다.
paucis post diebus, cum in contubernio quiesceret, optio ingressus ei imperauit ut ad Brutum ueniret.
며칠 후, 텐트에서 쉬고 있을 때, 부하 장교가 들어와서 그에게 브루투스에게 가라고 말했다.
ille animo trepido optionem secutus est, sed cum praetorium intrauisset, Brutus eum comiter salutauit.
그는 불안한 마음으로 부하 장교를 따라갔다. 하지만 그가 본부에 들어가자 브루투스는 그에게 친근하게 인사했다.
→ trepidus(-a, -um) : a. anxious
"salue, Horati," inquit; "optimam famam de te audiui. non modo fortiter te gessisti sed legatum legionis ipsum e periculo seruauisti. constitui igitur te tribunum militum creare."
그가 말했다. “잘 지냈니, 호라티우스. 나는 너에 대한 아주 훌륭한 명성을 들었다. 용감하게 행동했을 뿐만 아니라 군단의 부사령관까지 위험으로부터 구출했다고. 그래서 나는 너를 군사호민관으로 임명하기로 결정했다.
→ modo : ad. only, lately
→ non modo ... sed (etiam) : not only A but also B
haec locutus Horatium dimisit.
그는 이렇게 말하고 호라티우스를 보냈다.
'라틴어 > Oxford Latin Course' 카테고리의 다른 글
Chapter 22: Horatius ad Italiam redit (0) | 2018.02.15 |
---|---|
Chapter 21: Philippi (0) | 2018.02.15 |
Chapter 19: Horatius Delphos uisit (0) | 2018.02.07 |
Chapter 18: Brutus Athenas aduenit (0) | 2018.02.01 |
Chapter 17: Athenis (0) | 2018.01.31 |